Ei yhteyttä palvelimeen
Online-teemahuutokaupat
Systembolaget Wine and Spirits auction D073
Huutokauppa:
Gösta Werner F666
Huutokauppa:
Curated Photographs F796
Huutokauppa:
Contemporary Clay: Yixing Pottery from the Bogg Collection F783
Huutokauppa:
Selected Finnish Classics F775
Huutokauppa:
Statement Pieces – Chairs E1289
Huutokauppa:
Colour Code – Yellow E1314
Huutokauppa:
Live-huutokaupat
Contemporary Art & Design 670
Huutokauppa: 21.−22. huhtikuuta 2026
Important Timepieces 671
Huutokauppa: 21. huhtikuuta 2026
Modern Art & Design 672
Huutokauppa: 20.−21. toukokuuta 2026
Important Spring Sale 673
Huutokauppa: 10.−12. kesäkuuta 2026
671
1098895

A six leaf coromandel lacquer screen, Qing dynasty (1644-1912).

Lähtöhinta
75 000 - 100 000 SEK
7 220 - 9 630 EUR
8 310 - 11 100 USD
Vasarahinta
Ei myyty
Tarjouksen tekeminen vaatii erillisen hyväksynnän
Pyytämällä puhelintarjousta hyväksyt, että henkilökuntamme ottaa sinuun yhteyttä huutokaupan aikana tehdäkseen tarjouksia puolestasi.
Tietoa ostamisesta
Lisätietoja ja kuntoraportit
Cecilia Nordström
Tukholma
Cecilia Nordström
Johtava asiantuntija – itämainen keramiikka & taidekäsityö, eurooppalainen keramiikka ja lasi
+46 (0)739 40 08 02
A six leaf coromandel lacquer screen, Qing dynasty (1644-1912).

Carved to one side in shallow relief with four Manchurian cranes feeding beside a meandering stream running through a rocky landscape below shallows and a parrot amidst a verdant landscape and flowering trees. One leaf with a five line inscription of a poem and a cyclical date Qianlong Guizhou. Surrounded by a key pattern border and roundes encircling smaller cranes. The reverse carved with a crane, parrot, quail, swallows, pheasants and numerous small birds amidst trees, surrounded by cracked-ice and berries border. Height 181 cm. Lenght 235 cm.

Damages, repairs. Later hinges.

Alkuperä - Provenienssi

Purchased by a Swedish Collector in May, 1988 in London, lot 127b, thence by descent.

Muut tiedot

The poem is translated as: Malus is tender and beautiful, its stalk moist. Peony is still the king, bringing wind from the east
The only ones that are happy are the resting birds
Whole life are amongst the flowers, never get tired.